ドイツ語集中コース!
ドイツ語集中コース

ドイツ語集中コース

ドイツ語を習うことのメリット

Deutsch ist eine lebendige Sprache - Lernen Sie Deutsch

外国語を習うことの重要性は益々高まっています。そのためドイツ語ができると仕事でもプライベートでも大変有利です。

さまざまな研究機関の調査が、外国語を習うことのメリットを挙げています。 当校の学生はドイツ語を習う理由のベスト4に以下の理由を挙げています。

 

 

ドイツ語を習う理由のベスト4:

ドイツ語を習うのは ... キャリア・アップのため ... 営業・販売において競争上有利だから ... 趣味のため ... 旅行のため ...

 

ドイツ語を習うのはキャリア・アップのため

"ヨーロッパではドイツ語を母国語とする人の数が多く、英語、フランス語、スペイン語イタリア語母国語とする人の数を上回ります。商業、観光、外交の分野ではドイツ語が英語に次いで世界で2番目に重要な言語であり、特に中、東欧ではドイツ語ができると非常に便利です

ドイツ語を話せると仕事上有利であり、ステップアップするチャンスも格段増えます。特に生物、化学、医薬、電子工学、電気工学機械製造自動車製造外交、金融、スポーツ、観光、ならびに教育に従事している若者にとっては、ドイツ語を話せることが、英語と並んで職業上の必須条件となっています

ドイツ語は最先端の科学技術分野の用語にも多く使われています。

ドイツ語を母国語とする人の数は全世界で約1.3億人、それに加え1500-1800人が現在ドイツ勉強しています。

German American Chamber of Commerce (独米商工会議所)1994年に実施した調査によると、アンケートに答えた企業の65%が英語とドイツ語の両方に堪能であること(バイリンガル)を採用の必須条件に挙げています。

 

国際展開している企業に勤めている場合の競争メリット

ドイツ語はEU圏で最も重要なビジネス言語であり、新興市場としての重要性を高めている東欧諸国への架け橋となっています。

以下の数字はドイツ語市場が世界でいかに重要な位置付けにあるかを示しています:

  • ドイツの対外貿易高は約16250 億ドル(2004) 、米国に次いで世界第2の規模となっています。住民1人当たりに換算しますと、ドイツの対外貿易高米国のほぼ2倍です。
  • ドイツ(人口8200万人)輸入高7160億ドルで米国(人口2.7億人)半分近くの規模となっています。
  • 輸出高を見ると国際貿易市場におけるドイツの重要性が一層明確になりますドイツの2002年の輸出高は6160億ドルでしたが、これは人口がほぼ3倍もある米国の輸出高の約89%に相当します。日本が3位で4170億ドル、フランス(3310億ドル)中国(3250億ドル)英国(2760億ドル)、カナダ(2520億ドル)、イタリア(2510億ドル)と続きます。
    ドイツの2004年輸出高はユーロ高に支えられ9090億ドルに達しました。このページが更新された時点(20053)では他の国の統計がまだ発表されていなかったため、比較対照がないのが残念です。
  • 1998年の統計によると、ドイツは以下の業種で輸出1でした:
    • 自動車: 1位ドイツ19 %2位日本15 %3位米国12%
    • 化学: ドイツと米国が動転1位で13.8 %3位フランス 7.7 %
    • 鉄鋼: 1位ドイツ11 %2位日本10.5 %3位ベルギー/ルクセンブルク7 %
    • 繊維: ドイツ18.8 %2位イタリア8.6 %3位中国8.5 %
  • この統計には対外貿易に強く、ドイツ語を母国語としているスイスとオーストリア2カ国の統計が含まれていません。

出典: ドイツ連邦統計局, 20053月の公式データに基づいて更新

さらに、対外投資の規模の大きさや、ドイツと外国企業の提携の多さからも、ビジネス界におけるドイツの重要性が覗われます

EU圏における潜在的取引先の中ではドイツ語を話すグループが最大で、EU圏の人口の約3分の1に相当します。

また、中欧・東欧の新興市場ではドイツ語が英語よりも重要視されています。ポーランドの多くの地域、ハンガリー、ルーマニア、ロシア、ウクライナ、バルト海沿岸諸国、チェコ共和国ではドイツ語を話せる人が多く、ドイツ語が重要なコミュニケーションの手段となっています。

ドイツでは外国語を話せることが非常に高く評価されています。取引相手の国のことばが話せるとマーケティング面で有利なのは当然ですが、特にドイツではその傾向が高いでしょう。ドイツ人の約50% が外国語を1つぐらい話ますが、ドイツ人に商品やサービスを売り込もうとする場合はそのことを当てにしないほうが賢明です。どの国の客も売り込む側が自分の国のことばで説明してくれると喜びますが、ドイツ人も例外ではありません

輸出主体の企業がバイリンガルの社員を雇用するメリットは明白です。ヨーロッパを相手に商売をしている企業の多くは、社員外国語習得を熱心に支援していますがヨーロッパで最も大きな購買力を持つのはドイツ語圏の人たちです

デンマークにはこのようなことわざがあります:

"ドイツ人は物を売るときは英語を使うが、物を買うときはドイツ語を使いたがる"

また、ドイツ語を母国語とするノーベル賞受賞者の数が多いためドイツ語はさまざまな分野でよく使われています
ドイツ語を母国語とするノーベル賞受賞者の内訳は以下の通りです:ノーベル化学賞30 名、医学賞25 名、物理学賞21 名、文学賞10 名、平和賞8

ドイツ語を習って、世界で最も重要なマーケット開拓に役立ててください。相手国のことばを話せると、信頼と説得力が大幅に増します!

 

 

ドイツ語は生きていますドイツ語を習って文化や仕事をもっと楽しみ、政治をもっとよく理解してください!

ドイツ語ができると、趣味や興味の範囲がもっと広がります:

  • 歴史: 世界がナチ政権下でのドイツに注目するようになるずっと以前からドイツ語はヨーロッパでの歴史的事件のつながりを理解するのに不可欠な言語でした。ヨーロッパは昔から世界地図を塗り替えるきっかけを提供してきました。古代ゲルマン人から神聖ローマ帝国1871年のドイツ連邦共和国を経て現代に至るまでの2000年の壮大な歴史の魅力を発見してください。 
  • 研究科学:学術論文の多くは依然としてドイツ語で書かれています。このことはインターネットの時代になっても変わっていませんドイツ語はインターネット英語に次いで広く使われている言語であり、ドイツ語の原典を読める人はそれだけで情報合戦を一歩リードできるのです。
  • 文学: ドイツ語で書かれた文学作品多種多様であり、中には有名な作品も多く含まれています。エンサイクロペディア・アメリカーナはドイツ文学に14ページ、フランス文学に13ページ、スペイン文学に8 ページ、日本文学に6 ページを割いています。ヘッセ、カフカ、ルター、ヘーゲル、ニーチェ、マルクス、フロイドをはじめとした世界的に有名な著述家はいずれもドイツ人であり、ノーベル文学受賞したギュンター・グラス(1999)やトーマス・マン(1929)もドイツ語で小説を書きましたこれら作品を原文で読めると楽しさが格段アップすることは間違いないと思います。
  • ポップス: FalcoKraftwerkNina HagenNena Herbert Gronemeier の音楽は国際的にもヒットしています。しかしAndre HellerWolfgang AmbrosHaindlingMarius Muller-WesternhagenZupfgeigenhansl Ulla Meineckeをはじめとした強烈でないが味わいあるアーティストの音楽にも一度触れてみてください
  • クラシック: クラシック界ではバッハ、ベートーベン、マーラー、モーツァルト、シュトラウス、ワーグナーなどドイツ語圏の作曲家が大きな一角を占めています。ドイツ語の歌詞を理解できるようになれば、有名なオペラやオペレッタの魅力を再発見できるでしょう!
  • ことばと文化: 国際言語としての英語の重要性が益々高まってきていますその背景にあるのは、アメリカの世界的影響力の拡大やイギリス連邦時代からの歴史的流れに加え、インターネットの影響が大であると思われます。しかし、だからこそ、英語を母国語とする人たち外国語を習い、ことばの多様性と文化的背景を理解することに意義があります。英語への翻訳はそれを読む人に共通の理解をもたらしてはくれますが、翻訳の過程でその国のことばでしか伝わらない意味や微妙なニュアンスが失われることも事実です

 

 

ドイツ語を使ってヨーロッパを旅してみてください!

中欧での旅行であなたにしかできないことを体験し、忘れられない思い出をつくるためにドイツ語を習いましょう!

ドイツ語はヨーロッパで最も広く使われている言語ですのでドイツ語ができればヨーロッパ旅行不自由することはあまりないでしょう。イタリア、フランス、スペイン、ポルトガル、トルコ、ギリシャの観光地では英語よりドイツ語の方が通じす。それは1960年代と70年代に南欧出身の労働者が数多くドイツスイス、オーストリアに来ていたからであり、もう一つの理由は、ドイツ語圏の人々が昔から地中海への旅行が大好きだったからです。そのため地中海沿岸諸国の観光業は昔からドイツ語圏からの旅行者に照準を当ててきました。

旅行先で英語が通じなかった時はドイツ語を使ってみてください。東欧では約50に人たちが小学生の頃からドイツ語を習っていますし、日本では大学生の68%がドイツ語を専攻しています

 

ドイツ語を学ぶ
ドイツを体験する、
ドイツ人と一緒に仕事をして成功する

Deutsch ist eine lebendige Sprache - Lernen Sie Deutsch

Deutsch ist eine lebendige Sprache - Lernen Sie Deutsch  
少人数で集中的に,あなたの目的に合わせて
[ 学習プログラムの内容 ] [ 当校での学習のメリット ] [ 開講日程 ] [ 当校と当校の授業方法 ] [ 受講料と受講条件 ]
[ 学習コース別ドイツ語レベル ] [ 課外活動 ] [ バンベルグでの宿泊 ] [ 申込用紙 ] [ Home ]
少人数で集中的に,あなたの目的に合わせて
コンテンツ: Alexandra von Rohr, Sprachinstitut TREFF PUNKT
学校所在地: Hauptwachstrasse 19, D-96047 Bamberg, Tel. +49 (0)951-204404, Tel. +49 (0)951-297 25 10, Fax +49 (0)951-204474,
Eメール: treffpunkt@learn-german.com, Translation: Atsuko Mohri
最終更新日 : 26.12.2007
Copyright © Sprachinstitut TREFF PUNKT - Deutschkurse für Erwachsene - 1995-2008